User inserted image

영화
'Fever Pitch'
(나를 미치게 하는 남자)
삽입곡이기도 함



Tessie - Dropkick Murphys



Tessie is the Royal Rooters rally cry
테시는 보스턴 광팬들의 응원가
Tessie is the tune they always sung
테시는 그들의 애창곡이었지
Tessie echoed April through October nights
테시는4월부터10월 내내
After serenading  Stahl, Dinneen and Young
스탈과디닌,사이영 찬가를 불렀지
Tessie is a maiden with a sparkling eye
테시는 눈매가 초롱초롱한 아가씨
Tessie is a maiden with a love
테시는 사랑이 넘치는 아가씨
She doesn't know the meaning of her sight
그녀는 자기가 얼마나 대단한 존재  인지도 몰라
She's got a comment full of love
그녀에겐 모두의 사랑이 쏟아지지
And sometimes when the game is on the line
살얼음판 같은 승부가 펼쳐지면
Tessie always carried them away
테씨는 언제나 앞장서서 “삼루” 술집에서
Up the road from "Third Base" to Huntington
헌팅턴 구장까지 광팬들을 몰고다녔어
The boys will always sing and sway
보스턴 광팬들은 그녀를 노래하고 춤출거야
Two! Three! Four!
2! 3! 4!
Tessie, "Nuf Ced" McGreevey shouted
테씨, “너프 세드” 맥그리비씨는 외쳤지
We're not here to mess around
이건 쓸데없는 참견이 아냐
Boston, you know we love you madly
보스턴, 너도 알잖아 우리가 내게 미친 거
Hear the crowd roar to your sound
너를 부르는 관중들의 외침을 들어봐
Don't blame us if we ever doubt you
널 못 미더워 해도 우릴 원망하진마
You know we couldn't live without you
너 없이는 못 사는 거 너도 알면서
Tessie, you are the only only only
테씨, 오직 너, 너뿐이야
The Rooters showed up at the grounds one day
어느 날 경기장에 몰려든 광팬들
They found their seats had all been sold
좌석이 매진된 걸 알아버렸어
McGreevey led the charge into the park
맥그리비씨가 앞장서서 경기장을 습격했고
Stormed the gates and put the game on hold
입구마다 덤벼드는 광팬들로 시합은 중단돼버렸어
The Rooters gave the other team a dreadful fright
그 기세에 상대팀은 꽁꽁 얼어붙었지
Boston's tenth man could not be wrong
보스턴의 열 번째 선수가 실수할리 없잖아
Up from "Third Base" to Huntington
“삼루” 술집에서 헌팅턴 구장까지
They'd sing another victory song
또 다시 승리가가 울려 퍼졌지
Two! Three! Four!
2! 3! 4!
Tessie, "Nuf Ced" McGreevey shouted
테씨, “너프 세드” 맥그리비씨는 외쳤지
We're not here to mess around
이건 쓸데없는 참견이 아냐
Boston, you know we love you madly
보스턴, 너도 알잖아 우리가 내게 미친 거
Hear the crowd roar to your sound
너를 부르는 관중들의 외침을 들어봐
Don't blame us if we ever doubt you
널 못 미더워 해도 우릴 원망하진마
You know we couldn't live without you
너 없이는 못 사는 거 너도 알면서
Tessie, you are the only only only
테씨, 오직 너, 너뿐이야
The Rooters gave the other team a dreadful fright
그 기세에 상대팀은 꽁꽁 얼어붙었지
Boston's tenth man could not be wrong
보스턴의 열 번째 선수가 실수할리 없잖아
Up from "Third Base" to Huntington
“삼루” 술집에서 헌팅턴 구장까지
They'd sing another victory song
또 다시 승리가가 울려 퍼졌지
Two! Three! Four!
2! 3! 4!
Tessie, "Nuf Ced" McGreevey shouted
테씨, “너프 세드” 맥그리비씨는 외쳤지
We're not here to mess around
이건 쓸데없는 참견이 아냐
Boston, you know we love you madly
보스턴, 너도 알잖아 우리가 내게 미친 거
Hear the crowd roar to your sound
너를 부르는 관중들의 외침을 들어봐
Don't blame us if we ever doubt you
널 못 미더워 해도 우릴 원망하진마
You know we couldn't live without you
너 없이는 못 사는 거 너도 알면서
Tessie, you are the only only only
테씨, 오직 너, 너뿐이야
Don't blame us if we ever doubt you
널 못 미더워 해도 우릴 원망하진마
You know we couldn't live without you
너 없이는 못 사는 거 너도 알면서
Boston, you are the only only only
보스턴, 오직 너, 너뿐이야
Don't blame us if we ever doubt you
널 못 미더워 해도 우릴 원망하진마
You know we couldn't live without you
너 없이는 못 사는 거 너도 알면서
Red Sox, you are the only only only
Red Sox. 오직 너, 너뿐이야

+ Recent posts

티스토리 툴바